bahis siteleri
deneme bonusu veren siteler
redbullholdenracing.com haberanadolu.org
deneme bonusu veren siteler https://denemebonususiteler.com/
bonus bonus veren
betpas giriş
istanbul escort fatih escort sisli escort bakirkoy escort kadikoy escort atakoy escort umraniye escort atasehir escort istanbul escort mecidiyekoy escort
pendik escort
maltepe escort
kurtköy escort
tuzla escort
gebze escort
bostancı escort
Ümraniye escort
beykoz escort
çekmeköy escort
sancaktepe escort
gaziantep escort gaziantep escort gaziantep escort

dr

Wojciech Kordyzon

adiunkt

DYŻURY

wtorki, godz. 13.30–14.30, p. 43

Zainteresowania naukowe

Jestem historykiem literatury i książki. Uzyskałem doktorat z literaturoznawstwa (2022), ukończyłem też studia magisterskie z filologii polskiej (2018) i historii sztuki (2019). W mojej pracy badawczej skupiam się na historii kultury XVI–XVII wieku (w zakresie piśmiennictwa reformacyjnego i renesansowego w Europie Środkowej, w szczególności w państwie polsko-litewskim i Prusach) oraz historii książki, czytelnictwa i druku w epoce wczesnonowożytnej.

W pracy doktorskiej zajmowałem się literackimi i intelektualnymi związkami między polskimi i włoskimi protestantami, skupiając się na polskim tłumaczeniu Trajedyi o Mszej (1560). Odtąd zacząłem badać, jak reformacyjne i renesansowe idee były upowszechniane i propagowane w szesnastowiecznych ośrodkach intelektualnych państwa polsko-litewskiego i Prus, skupiając się w szczególności na tym, jak wielojęzyczne środowiska dysydentów wykorzystywały medium druku. Analizie wpływu protestantyzmu na produkcję książki wernakularnej w Prusach Książęcych poświęcony jest mój ostatni projekt, Więcej niż propaganda. Polskojęzyczny program wydawniczy w Królewcu jako projekt edukacji religijnej i kulturalnej (ok. 1544–1575), finansowany ze środków Narodowego Centrum Nauki w Krakowie.

Interesuję się także edytorstwem naukowym tekstów dawnych. Pracowałem dotychczas nad wydaniami utworów reformacyjnych oraz wczesnonowożytnej literatury popularnej.

Byłem ponadto stypendystą w Herzog August Bibliothek w Wolfenbüttel (2021). W 2022 roku otrzymałem stypendium START przyznawane przez Fundację na rzecz Nauki Polskiej (FNP).

ORCiD: https://orcid.org/0000-0002-4291-886X

Academia.edu: https://uw.academia.edu/wkordyzon

Książki

Monografie

Dialog i spór w „Trajedyi o mszej” (1560) Bernardina Ochina. Studium o utworze i edycja tekstu, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa, 2023 („Reformacja w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej”, t. 7), http://polona.pl/preview/f165cb11-575b-43a8-a180-fdcfc96496bc.

Edycje krytyczne

Delicje ziemie włoskiej, oprac. W. Kordyzon, A. Wieczorek, Warszawa-Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN, 2017 („Pisma Scjencji Pełne”, t. 3).

Adam Paxillus, Tragedyja o Ulissesie, oprac. W. Kordyzon, Warszawa: Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, 2017, https://depot.ceon.pl/handle/123456789/18235.

Książki pod redakcją

Figura heretyka w nowożytnych sporach konfesyjnych, red. A. Bielak, W. Kordyzon, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa, 2017 („Reformacja w Polsce i Europie Środkowo-Wschodniej”, t. 5).

Wybrane artykuły

Artykuły w czasopismach

Rakowskie wydanie „Postępku prawa czartowskiego”. Edytorskie addenda na podstawie wznowienia z początku XVII wieku, „Pamiętnik Literacki” 2024, t. 115, z. 1, s. 217–243, https://doi.org/10.18318/pl.2024.1.15.

Ariański poeta, „mędrsza niewiasta” i uczony starzec. O nieznanej bohaterce „Spraw abo historyj znacznych niewiast” Erazma Otwinowskiego w świetle źródeł i intertekstów zbioru, „Pamiętnik Literacki” 2023, t. 114, z. 4, s. 19–38, https://doi.org/10.18318/pl.2023.4.2.

Production of Vernacular Catechisms in Early Modern Königsberg (1545–1575), Its Dynamics and Goals Defined by the Print Agents, „Knygotyra” 2023, vol. 80, p. 147–174, https://doi.org/10.15388/Knygotyra.2023.80.127.

Mleko duchowne – Upominek od Pietra Paola Vergeria w polskim przekładzie Ostafiego Trepki z 1556 roku, „Odrodzenie i Reformacja w Polsce” 2021, t. 65, s. 239–273, https://doi.org/10.12775/OiRwP.2021.10.

O polskim wydaniu Liberum Arbitrium Francesca Negriego i „zagranicznej” pochwale polskich pisarzy reformacyjnych, „Studia Źródłoznawcze. Commentationes” 2021, t. 59, s. 77–105, https://doi.org/10.12775/SZ.2021.05.

Zbiory emblematyczne w kolekcji Gabinetu Starych Druków Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie. Przegląd bibliograficzny i proweniencyjny, „Terminus” 2021, t. 23, z. 3(60), s. 341–364 [współaut. M. Osuch], https://doi.org/10.4467/20843844TE.21.013.13850.

Msza przed trybunałem. Personifikacja Mszy w spolszczonym dialogu Bernardina Ochina na tle europejskiej literatury reformacyjnej pierwszej połowy XVI wieku, „Terminus” 2019, t. 21, z. 2 (51), https://doi.org/10.4467/20843844TE.19.017.11191.

Parafraza jako środek polemiczny w dyskusji eucharystycznej w „Trajedyi o Mszej” (1560) Bernardina Ochina, „Ruch Biblijny i Liturgiczny” 2019, t. 72, z. 4, https://doi.org/10.21906/rbl.3641.

Who is the Viellator on Folio 18r of the Sankt Florian Psalter? A Miniature from a Manuscript in the Collections of the National Library of Poland as Seen Through the Medieval Imagination, „Polish Libraries” 2018, vol. 6, https://depot.ceon.pl/handle/123456789/18851.

Artykuły w pracach zbiorowych 

Polemiczne „tragedie” protestanckie w Polsce w latach 1558–1560. Gatunkowe i parenetyczne aspekty utworów Bernardina Ochina i Francesca Negriego, w: Zygmunt August i kultura jego czasów. W pięćsetlecie urodzin ostatniego Jagiellona na polsko-litewskim tronie, red. R. Rusnak, Warszawa, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2022, s. 93–109.

Gatunkowe i kulturowe innowacje w spolszczeniu „Trajedyi o Mszej” (1560) Bernardina Ochina, w: Przekład jako aneksja kulturowa dzieła, red. A. Nowicka-Jeżowa, M. Fijałkowski, Warszawa, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 2021, s. 144–163.

Opracowanie wybranych źródeł rękopiśmiennych, w: Wilamowianie i ich stroje. Dokumentacja językowego i kulturowego dziedzictwa Wilamowic, red. B. Chromik, T. Król, M. Małanicz-Przybylska, Warszawa: Wydział „Artes Liberales”, 2020.

Rzymskie korzenie herezji. Słowo Boże w perspektywie historycznej, czyli wstępne uwagi nad „Książkami o tym, skąd wzięło początek Słowo Boże” Eustachego Trepki (1557 r.), w: Figura heretyka w nowożytnych sporach konfesyjnych, red. A. Bielak, W. Kordyzon, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Sub Lupa, 2017, https://depot.ceon.pl/handle/123456789/18278.

„Viertzig dialogi” (1612) Nicolausa Volckmara jako przyczynek do rozważań o nauczaniu języka polskiego jako obcego na przełomie wieków szesnastego i siedemnastego, w: Abychmy w ten przekład pilnie weźrzeli. Wobec tłumaczenia tekstów dawnych, red. A. Bielak, Warszawa: Wydział „Artes Liberales”, 2014.

Projekty badawcze

W roli kierownika 

Więcej niż propaganda. Polskojęzyczny program wydawniczy w Królewcu jako projekt edukacji religijnej i kulturalnej (ok. 1544–1575), Narodowe Centrum Nauki, program PRELUDIUM, grant nr 2020/37/N/HS2/00467, finansowanie na lata 2021–2024

Stulecie sporu, stulecie dialogu. Bernardino Ochino i protestancki dialog polemiczny w Polsce XVI wieku, Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego, program Diamentowy Grant, grant nr DI2016003546, finansowanie na lata 2017–2021

W roli wykonawcy

Od 2022 jako wykonawca w projekcie: Poeta, medyk, dyplomata na dworze Radziwiłłów. Edycja krytyczna korespondencji Daniela Naborowskiego, Narodowy Program Rozwoju Humanistyki (NPRH), 11H 20 0252 88, kierownik: dr Alicja Bielak, Instytut Filozofii i Socjologii Polskiej Akademii Nauk.

2020–2022 jako wykonawca w projekcie: Różność z jedności. Produkcja drzeworytów ilustracyjnych w państwie polsko-litewskim i Prusach do początków XVII w., Narodowe Centrum Nauki, program OPUS, grant nr 2018/31/B/HS2/00533. Kierownik: prof. dr hab. Grażyna Jurkowlaniec, Instytut Historii Sztuki, Uniwersytet Warszawski 

2019–2021 jako zastępca kierownika pakietu nr 6 – Impact (WP6 Backup Leader) w projekcie: Religious Studies Infrastructure: Tools, Experts, Connections and Centers (akronim: RESILIENCE), Komisja Europejska, Horizon 2020, program INFRADEV-2, nr wniosku: 871127. Kierownik: prof. Alberto Melloni, Fondazione per le scienze religiose Giovanni XXIII (Bologna, Włochy). Kierownik polskiej części konsorcjum (co-PI): dr Michał Choptiany, Wydział „Artes Liberales”, Uniwersytet Warszawski.

Zakład

Zakład Literatury i Kultury Epok Dawnych

Funkcje

Sekretarz w Zakładzie Literatury i Kultury Epok Dawnych


Skip to content